随笔南洋网



 
标题: 说到灵魂太严重 ——《灵魂语言》读后感(吴大地)
吴大地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4



UID 2089
精华 29
积分 2888
帖子 1217
威望 1651 点
阅读权限 20
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:18  资料 个人空间 短消息 
回复 #79 日盛 的帖子

"虽然自己是新加坡人,量词之类的方面不太理解。但本人认为这个吴先生的这番话带有歧视的口气。当然也是本人观点,若有冒犯,请原谅。" - 日盛

我根本就不知道丛卉的身份,  怎样岐视她呢?

[ 本帖最后由 吴大地 于 2008-3-5 16:26 编辑 ]
顶部
灌水二郎
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 16272
精华 1
积分 509
帖子 241
威望 267 点
阅读权限 10
注册 2008-2-24
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:27  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 吴大地 于 2008-3-5 16:18 发表
我根本就不知道丛卉的身份,  怎样岐视她呢?


  和日盛一样,我也是土生土长的新加坡人。我那天看到您的那段话时,就曾经发贴询问您,为什么涉及政策的问题,就不能讨论?而且好像讨论又只限于新加坡人才能够讨论。
  坦白说,也许您是无心,但是您那段话,确实能让敏感的人读出一种排外的味道。
  你是新加坡人吗?——这样的质问就蕴含着对方如果不是新加坡人,就不配谈论这个问题的潜台词。你说:“我根本就不知道丛卉的身份,怎样岐视她呢?”这没错,可是你那段话,却能令人解读出是对
“非新加坡人”这一个整体的不尊重。
顶部
吴大地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4



UID 2089
精华 29
积分 2888
帖子 1217
威望 1651 点
阅读权限 20
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:37  资料 个人空间 短消息 
回复 #82 灌水二郎 的帖子

我已经把我问丛卉是不是新加坡人的语境脉络说清楚了.

我实在没办法为所有读者的个人解读负责.

我有很多新移民朋友, 包括随笔的版主与网友, 他们深知我对新移民的态度.
顶部
日盛
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 7052
精华 27
积分 3120
帖子 1287
威望 1822 点
阅读权限 100
注册 2007-11-15
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:39  资料 主页 个人空间 短消息  Yahoo!
同意灌水二郎的看法。难道只有新加坡人才能讨论新加坡的问题吗?照你的说法,我们就不应该讨论中国的问题咯。本是同根生,相煎何太极。




人不老心老的青年
http://www.sgwritings.com/7052

顶部
吴大地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4



UID 2089
精华 29
积分 2888
帖子 1217
威望 1651 点
阅读权限 20
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:44  资料 个人空间 短消息 
回复 #84 日盛 的帖子

"同意灌水二郎的看法。难道只有新加坡人才能讨论新加坡的问题吗?照你的说法,我们就不应该讨论中国的问题咯。本是同根生,相煎何太极." - 日盛

天啊! 如果你要坚持你的误读, 我实在没有办法.

以下是我回应丛卉的帖子,  贴在下面供你参考.

回复 #53 丛卉 的帖子


你是新加坡人吗?你知道这议题涉及我国极严肃的语文政策吗?



[ 本帖最后由 吴大地 于 2008-3-5 16:55 编辑 ]
顶部
叶明
管理员
Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8


UID 45
精华 352
积分 34223
帖子 9317
威望 16477 点
阅读权限 200
注册 2006-10-28
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:46  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 任我行 于 2008-3-5 16:09 发表
我之所以用了引号”误读“,正是因为我认为韩山元的文章里虽然逻辑混乱,混杂了个人的语言取舍和民族语言的文化传承的功能,但里头的论点是清晰的。就是 - (1)灵魂语言是精神家园的通行证(2)一个人只有一种灵魂语言(3)新加坡华人的灵魂语言应该是华文,如果不是,心理就很难调适。

欢迎任我行回到辩论的主题。谢谢您的长帖。

首先,我并不认为,韩文本身没有一点问题。对于这一点,韩先生也有非常谦虚的表态。

其次,我也并不认为,“误读”都是别人的错。但不管是如何发生误读的,总应该让人解释吧。总不能因此就断定文章本身有问题吧。

关于我认为您误读的两处重点,我已再次作出说明。如果您不同意的话,请您告知。但我必须要说,我并不认为你的所有解读都是误读。

个人经历、环境、或观点不同,常会导致对同一个问题的不同解读。不同解读不等于误读。这一点我还是能够分的清楚的。

所谓“误读”,是把别人没有的意思说成是别人的意思,或是把别人原本的意思理解成别的意思。

比如,您提出的3点,第一点,我认为没有误读。第二点,显然是误读。很多网友已经解释了,“总有一种”并不等于“只有一种”。如果你不同意,最好是查一下中文字典,而不是翻译成英文来理解。第三点,您理解的也不够准确。

一般来讲,华人的灵魂语言应该是华文。但对于新加坡华人或海外华人,韩文说过,这个“一般”可能是不成立的。要看具体情况来说。比如在美国,一些华人已经把英语作为灵魂语言了。但是在新加坡,英语只是第一语言,却不是灵魂语言。为什么呢?因为新加坡人选择坚持亚洲价值观,弘扬本民族文化。所以并没有把英语作为灵魂语言来看待、来学习。这是造成新加坡人文精神缺失的重要原因之一。

我个人理解,韩先生是基于对人文精神的忧虑,才提出新加坡华人应该把华语作为灵魂语言。韩文并没有说要改变新加坡的语言政策,也不是要否定英语的重要性。他希望的是,当局不要只强调母语的工具性,而应该让华族孩子把母语当成灵魂语言来学习。




顶部
tearsteo
注册会员
Rank: 2Rank: 2


UID 13851
精华 0
积分 452
帖子 225
威望 227 点
阅读权限 5
注册 2008-1-21
状态 离线
发表于 2008-3-5 16:54  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 灌水二郎 于 2008-3-5 16:27 发表


  和日盛一样,我也是土生土长的新加坡人。我那天看到您的那段话时,就曾经发贴询问您,为什么涉及政策的问题,就不能讨论?而且好像讨论又只限于新加坡人才能够讨论。
  

MDA在电邮回答询问时再次阐明政府的立场:法律与政策反映了社会的价值观,只允许新加坡公民参与讨论,外国人即使是永久居民,都不应该干涉。( http://www.omy.sg/news/localnews ... 07_complainmda.html )
顶部
叶明
管理员
Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8


UID 45
精华 352
积分 34223
帖子 9317
威望 16477 点
阅读权限 200
注册 2006-10-28
状态 离线
发表于 2008-3-5 17:00  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 任我行 于 2008-3-5 16:09 发表
那这样子韩山元的文章就麻烦了。难道说这么多人都"误读“了,只有您才能”正读“韩山元的文章乎?

任我行似乎忘记了吴先生的文章。他说,韩文“得到很多人的认同,在报纸以及网站上,听到很多叫好与掌声。”

不知道您为什么说只有我一个人“正读”?

或许您认为,那些人的认同和掌声,不是因为“正读”,而是因为“老华校生”的精神胜利法?




顶部
吴大地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4



UID 2089
精华 29
积分 2888
帖子 1217
威望 1651 点
阅读权限 20
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-3-5 17:09  资料 个人空间 短消息 
灌水二郎与日盛同学,

谢谢你们的指出.  以后写帖子会更小心,  尽量缩小让人有不同解读的空间.

现在我要出门了, 改天再谈吧.

[ 本帖最后由 吴大地 于 2008-3-5 17:10 编辑 ]
顶部
灌水二郎
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 16272
精华 1
积分 509
帖子 241
威望 267 点
阅读权限 10
注册 2008-2-24
状态 离线
发表于 2008-3-5 17:19  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 tearsteo 于 2008-3-5 16:54 发表


MDA在电邮回答询问时再次阐明政府的立场:法律与政策反映了社会的价值观,只允许新加坡公民参与讨论,外国人即使是永久居民,都不应该干涉。(http://www.omy.sg/news/localnews/200802/20080201_007_complainm ...

  这个课题,源于韩山元在《联合早报》文艺副刊《四方八面》上写的感性小品《灵魂语言》。
  韩先生的那篇小品,本来就是允许作者天马行空、自由浪漫的文艺作品,而不是要求逻辑清晰、论理明晰的评论文章。是刘学敏先生把文艺领域里的小品文,当成严肃的评论文章来解读后,才在早报的言论版发表了他的回应文章。邹璐把刘文贴到随笔南洋的时事沙龙版块,才引起了大家的激烈讨论。即便如此,这些讨论也一直局限在学术和文化范围,直到吴大地先生把这个问题上纲上线到政策问题,才使得这个课题顿时成了涉及语言政策的重大问题。
  在新加坡,任何一件事情,大到国防经济,小到随地吐痰等等,背后都有相关的法律和法规。如果一定要把所有的议题都和政策或法律挂钩,而不是从学术或文化或其他的角度来看待,那么,我认为不仅外国人
即使是永久居民不应该评论或干涉新加坡天天都在发生的一切,包括国家乒乓队载誉归来无人借机,“跛脚马”越狱事件,新移民子女在新加坡的教育问题等等,连(聪明的)新加坡人都应该闭嘴!

[ 本帖最后由 灌水二郎 于 2008-3-5 17:28 编辑 ]
顶部
是非
该用户已被删除









发表于 2008-3-5 18:35 


QUOTE:
原帖由 谷子地 于 2008-3-5 12:38 发表


你这个"是非"是"搞不清楚是非"的"是非"吧? 怎么讲出话来跟那个老妖精一样?

你有胆量别在网上嘴硬. 找个新加坡人当面说"你既没有L, 也没有CH"试试看嘛. 看看别人是当他英文字母, 还是粗口. ...

我就是新加坡人!在那个语言环境里,那句话绝对不是你们所想像的粗口。这件事叫我想起了一句话:欲加之罪,何患无辞?!

我没心情跟你纠缠,摘录一个故事,你自己反省:


宋朝著名的文学家苏东坡爱交朋结友,又爱坐禅。他广泛结交和尚和道士,特别是与佛印禅师关系极好,经常在一起参禅打坐,谈经论道。

一次苏东坡和佛印在林中静坐,佛印对苏东坡说:“上人坐姿,酷似一朵鲜花。”苏东坡心中欢喜,看到佛印盘膝而坐,对佛印说:“上人坐姿,活像一堆牛粪。”佛印笑而不答。苏东坡平时总是说不过禅师,心想这回让佛印和尚吃了一记闷亏,暗暗得意。

回家后禁不住向苏小妹炫耀:“今天我赢了佛印禅师!说得他没有话说了!”听罢哥哥的话,苏小妹哈哈大笑:“哥哥,这次你输的更惨!佛印禅师的心里是鲜花,所以看到你是鲜花,你的心里都是粪便,所以看别人也是粪便!”

其实生活中很多以小人之心度君子之腹的人,对于小人,我们会防不胜防。而我们就应该以君子之度量看小人,这样你眼中尽是鲜花,生活也处处芳香!

心中平和,看什么都平和;心中不满,看什么都不满;心中丑陋,看什么都丑陋;心中美丽,看什么都美丽……
顶部
是非
该用户已被删除









发表于 2008-3-5 18:43 


QUOTE:
原帖由 韩山元 于 2008-3-4 21:20 发表
是非网友,您以上这番话说得太好了!您完全没有冒犯我,没有,绝对没有!您的态度令我感动,希望其他网友都能跟您一样,就事论事,以文会友,那我就要鼓掌欢呼了!
...

感谢韩先生对我的肯定,我心里有个疑问,收藏了好几个晚上了。我斗胆请教韩先生:您跟那个自号“老妖精”的网友谈论了大半天,您觉得他曾经对你无理吗?或者,您觉得他简直无理取闹?或者您对他有什么其他想法?

这个问题,您可以回答,也可以不回答。
顶部
是非
该用户已被删除









发表于 2008-3-5 18:53 


QUOTE:
原帖由 叶明 于 2008-3-5 14:40 发表
希望大家不要再纠缠已经被锁帖的骂人事件了,好吗?

我相信,李先生在论坛的管理后台已经完全了解了所谓“骂人”的全部经过,您不觉得这里有冤案需要昭雪吗?

我知道,拨乱反正很不容易,需要一点大义凛然的精神。我期待您能给一个实事求是的说法。谢谢。
顶部
韩山元
论坛元老
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 1436
精华 361
积分 33674
帖子 14491
威望 19025 点
阅读权限 50
注册 2007-5-11
状态 离线
发表于 2008-3-5 19:30  资料 个人空间 短消息 
我重申自己的立场

让我重申自己的立场:我是来交友,不是来树敌的。我不想跟任何人结怨,所以,我不愿对老妖精网友做个人的评论,对不起。其实,您看得出,我对老妖精网友一直是十分友好的,您同意吗?

如果有人存心跟我过不去(希望没有),我请他们适可而止,不要将我的容忍当作软弱可欺。

有一点我不能不说,有人用了英文字母L和CH,如果我判断没错的话,那是非常粗俗的字眼,新加坡很多人都知道它指什么。我想不到有别的解释,谁能给我解释这两个字(三个英文字母)的意思吗?
顶部
焚琴煮鹤
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6


UID 672
精华 63
积分 17799
帖子 8072
威望 9493 点
阅读权限 50
注册 2007-1-14
状态 离线
发表于 2008-3-5 19:45  资料 个人空间 短消息 
支持韩先生。。。。。。。。




点一下,看看我的部落格

顶部
mr5hate
禁止发言




UID 663
精华 10
积分 3761
帖子 1778
威望 1981 点
阅读权限 1
注册 2007-1-13
状态 离线
发表于 2008-3-5 19:47  资料 短消息 
支 持 灌水二郎 先 生 的 看 法 , 每 个 人 的 性 格 才 情 生 活 环 境 人 生 经 历 都 不 同 , 一 些 喜 欢 利 刃 直 插 , 有 人 喜 欢 长 篇 大 论 ,有 人 喜 欢 一 语 中 的 ,  一 些 喜 欢 引 经 据 典, 有 人 喜 欢 笑  谈 人 生 ,  不 能 要 求 所 有 人 都 以 同 一 个 标 准 发 言。

再 来 这 里 也 不 是 政 府 政 策 讨 论 区 , 不 应 该 有 新 加 坡 政 府 那 似 是 而 非 欺 骗 人 民 的 所 谓 只 有 新 国 人 才 能 讨 论 新 国 事 的 奇 怪 言 论 。 这 里  应 该 是 大 家 能 不 分 国 籍 身 分 都 能  畅 所 欲 言 , 百 花 齐 放  的 园 地 ,。

但 我 相 信  吴 大 地 先 生 会 问  出 你是新加坡人吗?你知道这议题涉及我国极严肃的语文政策吗?这 样 的 话 , 应 该 只 是 想 表 达 他 认 为 课 题 的 严 肃 性 ,是 思 绪 没 经 过 谨 慎 斟 酌 的 自 然反 应  ,  绝 对 没 有 歧 视 新 移 民 或 者 外 国 人 的 成 分 在 内 。

但 就 算 有 人  真 的 认 为 这 个 课 题 只 有 新 加 坡 人 才 能 谈 论 , 这 也 是 他 的 想 法 和 言 论 自 由 ,  大 家 可 以 反 驳 他 , 举 出 他 的 不 是 , 一 样 继 续 发 言 , 但 没 有 资 格 要 求 他 道 歉, 他 也 不 必 道 歉 。

发 觉 网 站 有 两 点 令 人 不 快 , 一 是 动 辄 删 言 , 二 是 动 辄 要 人 道 歉 。
顶部
是非
该用户已被删除









发表于 2008-3-5 19:52 


QUOTE:
原帖由 韩山元 于 2008-3-5 19:30 发表
我重申自己的立场


让我重申自己的立场:我是来交友,不是来树敌的。我不想跟任何人结怨,所以,我不愿对老妖精网友做个人的评论,对不起。其实,您看得出,我对老妖精网友一直是十分友好的,您同意吗?

如果有人存心跟我过不去(希望没有),我请他们适可而止,不要将我的容忍当作软弱可欺。

有一点我不能不说,有人用了英文字母L和CH,如果我判断没错的话,那是非常粗俗的字眼,新加坡很多人都知道它指什么。我想不到有别的解释,谁能给我解释这两个字(三个英文字母)的意思吗? ...

谢谢韩先生的回帖。

关于英文字母的问题,我作为旁观者,把我所看到的一五一十的复述如下:


那个五十步说: 人无聊总比无耻好。

那个老妖精说:

QUOTE:
那个五十步说: 人无总比无好。

。。。。担心某人既无L又无CH。
=======================================

在我看来,在这个特定的语言环境里,L是聊(liao)的声母,CH是耻(chi)的声母。  就这么简单。

本人有三年的论坛管理员的经验,我知道那个帖子需要锁定,我也知道管理者需要杀鸡敬猴。不过,我想坦白地说:这次管理者对老妖精的处理是不公平的。假如真的需要惩戒,该是另有其人。大家都有一双明亮的眼睛,是吗?

再,韩先生提及对待老妖精的态度友好,我回头看老妖精的回帖,也没有看到他出言冒犯过韩先生。但愿我的观察是正确的。

不过,本人相信,老妖精(其实,他谈不上老妖精,据说,他看到论坛把“老狐狸”当成特邀嘉宾,他一时兴起,取名老妖精。)即使是吃了豹子胆,也不敢对韩先生不敬。因为,韩先生是他的父辈。

最后,我想对韩先生说,您不愿对老妖精做个人评论,我深表理解,您不用在意。

对于老妖精(其实不老)来说,这不是一件坏事。即使在将来,他能写出“此情可待成追忆,只是当时已惘然”的个人感受,也是他的朋友们所期待的。

[ 本帖最后由 是非 于 2008-3-5 20:21 编辑 ]
顶部
韩山元
论坛元老
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 1436
精华 361
积分 33674
帖子 14491
威望 19025 点
阅读权限 50
注册 2007-5-11
状态 离线
发表于 2008-3-5 21:00  资料 个人空间 短消息 
我还是有不些解

谢谢是非网友的回应。不过我还是有些不解,您说在这个特定的语言环境里,L是聊(liao)的声母,CH是耻(chi)的声母。那么,在一般的情况下,这两个字又做何解呢?您的这个解释能不能代表老妖精网友呢?为什么他不早说呢?我很想听听他的解释。我不是讲过了吗?我对他态度友好,他也没有冒犯我,但是我对他使用L和CH这件事一直耿耿于怀。

是非网友,您似乎对李叶明意见很大,请容我提点意见,我认为叶明十分尽责,他有他的难处,您是否能设身处地为他着想?
我主张做人还是厚道一点的好,您同意吗?
顶部
是非
该用户已被删除









发表于 2008-3-5 21:11 


QUOTE:
原帖由 韩山元 于 2008-3-5 21:00 发表
我还是有不些解

谢谢是非网友的回应。不过我还是有些不解,您说在这个特定的语言环境里,L是聊(liao)的声母,CH是耻(chi)的声母。那么,在一般的情况下,这两个字又做何解呢?您的这个解释能不能代表老妖精网友呢?为什么他不早说呢?我很想听听他的解释。我不是讲过了吗?我对他态度友好,他也没有冒犯我,但是我对他使用L和CH这件事一直耿耿于怀。

是非网友,您似乎对李叶明意见很大,请容我提点意见,我认为叶明十分尽责,他有他的难处,您是否能设身处地为他着想?
我主张做人还是厚道一点的好,您同意吗? ...

韩先生好!

首先,您问及那两个字母一般上代表什么,恕我直言,我无法回答,原因有二,第一,我出生在有教养的家庭,周遭的生活环境没有人使用那个所谓的什么粗俗的字眼,第二,本人身为女子,也算是文化人,该研究思考的富有意义的问题很多,犯不着为这不着边际的字母伤脑筋。

第二,韩先生希望听听老妖精的解释,事实上,那天晚上,他解释过了,可是,谁在倾听?我很遗憾地告诉您,老妖精目前被禁止上网,他永远不会再进这个网站,您放心。在目前,我的说法能代表他的意见。

第三,韩先生以为本人对李先生很有意见,这种想法错了。这个帖子是本人第一次在论坛上跟李先生交锋。我只是觉得这里不适合我,或者说,在我眼里,这是一块是非之地。仅此而已。假如您站在我的角度,觉得自己不适合这里,那么,敬而远之。你觉得我这样的选择有什么不对的呢?您以为我应该继续在这里难受吗?不会吧?对吗?

第三,韩先生提及李叶明先生对网站十分尽责,希望设身处地为他着想。这样的要求有点勉为其难。本人觉得,做人首先尽本分,管理好自己,有余力才考虑其他事情。平日里我工作繁忙,无暇他顾,纵使心有余而力不足。

第四,做人要厚道,这是基本的做人道理,本人怎么会反对呢?难道韩先生觉得我做人不厚道了?欢迎指正,谢谢韩先生。

今晚,也是我在这里的最后一夜,假如曾经有过怨言,都将随着时间的推移烟消云散;假如来生有缘,再续前缘。

[ 本帖最后由 是非 于 2008-3-5 21:42 编辑 ]
顶部
tearsteo
注册会员
Rank: 2Rank: 2


UID 13851
精华 0
积分 452
帖子 225
威望 227 点
阅读权限 5
注册 2008-1-21
状态 离线
发表于 2008-3-5 22:40  资料 文集 短消息 
是非兄,你把我感动了。
顶部
 




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2021-9-18 18:23

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.020793 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver