郁达夫是现代杰出文学家之一,他不仅写小说、散文,还擅长诗词。他所写的诗词,大部分为旧体诗词,今存近600首,其中不乏优秀之作。这些旧体诗歌,雄浑瑰丽,佳句迭出,既闪烁着中国古典诗歌的神韵,又流动着新鲜浓烈的现代生活气息,为郁达夫赢得了令人艳羡的显赫诗名。这在20世纪中国文学史上,也数不多见的现象。
诗歌赏析首先讲个知人论世,下面先简单介绍郁达夫生平。
个人简介
郁达夫通五门外语,分别为日语、英语、德语、法语、马来西亚语。
1896年12月7日出生于浙江富阳满洲弄(今达夫弄)的一个知识分子家庭。七岁入私塾。九岁便能赋诗。曾先后就读于富阳县立高等小学、杭府中学(与徐志摩同学)。
人物生平
1911年起开始创作旧体诗,并向报刊投稿。1912年考入浙江大学预科,因参加学潮被校方开除。1914年7月入东京第一高等学校预科后开始尝试小说创作。1919年入东京帝国大学经济学部。1921年6月,与郭沫若、成仿吾、张资平、田汉、郑伯奇等人在东京酝酿成立了新文学团体创造社。7月,第一部短篇小说集《沉沦》问世,在当时产生很大影响。 1922年3月,自东京帝国大学毕业后归国。5月,主编的《创造季刊》创刊号出版。7月,小说《春风沉醉的晚上》发表。1923年至1926年间先后在北京大学、武昌师大、广东大学任教。1926年底返沪后主持创造社出版部工作,主编《创造月刊》、《洪水》半月刊,发表了《小说论》、《戏剧论》等大量文艺论著。
1928年加入太阳社,并在鲁迅支持下,主编《大众文艺》。1930年3月,中国左翼作家联盟成立,为发起人之一。12月,小说《迟桂花》发表。
1933年4月移居杭州后,写了大量山水游记和诗词。
1936年任福建省府参议。1938年,赴武汉参加军委会政治部第三厅的抗日宣传工作,并在中华全国文艺界抗敌协会成立大会上当选为常务理事。
1938年12月至新加坡,主编《星洲日报》等报刊副刊,写了大量政论、短评和诗词。1942年,日军进逼新加坡,与胡愈之、王任叔等人撤退至苏门答腊的巴爷公务,化名赵廉。1945年在苏门答腊失踪,关于其死亡的推测最早出于胡愈之的文章,胡文中推测郁达夫是为日本宪兵所杀害。建国后此一推论基本被延续下来,在1985年郁达夫的纪念会上,日本学者玲木正夫提出郁达夫系由日本宪兵掐死在森林里的观点,但是其对“凶手”却用英文字母表示,似嫌证据不足。此外还流传着其他的看法,如郁达夫系由印尼游击队杀害(郁达夫曾当过日本宪兵队的翻译)。故现在在学术界郁达夫只能谨慎地称为是失踪,而不能武断地认为其为日本宪兵杀害。
夏衍先生曾说“达夫是一个伟大的爱国者,爱国是他毕生的精神支柱。”郁达夫在文学创作的同时,积极参加各种反帝抗日组织,先后在上海、武汉、福州等地从事抗日救国宣传活动,并曾赴台儿庄劳军。1938年底,郁达夫应邀赴新加坡办报并从事宣传抗日救亡,星洲沦陷后流亡至苏门答腊,因精通日语被迫做过日军翻译,其间利用职务之便暗暗救助、保护了大量文化界流亡难友、爱国侨领和当地居民。1945年8月29日,在苏门答腊失踪,终年四十九岁。因在南洋从事抗日活动,1945年9月17日被日本宪兵秘密杀害于印度尼西亚的苏门答腊。1952年经中央人民政府批准,追认为革命烈士。
郁达夫的一生,胡愈之先生曾作这样的评价:在中国文学史上,将永远铭刻着郁达夫的名字,在中国人民反法西斯战争的纪念碑上,也将永远铭刻着郁达夫烈士的名字。
郁达夫的诗词,我想分为乡愁诗词、爱国诗词、个人情感诗词三大类,作个初步探讨,然因自己见识有限,纯是管中窥豹之说。
1、乡愁诗词
郁达夫1914年入东京高等学校预科,1922年自东京帝国大学毕业后归国,八年光阴里,有过回国探亲时期,更多的则是客居异国的独自生活。在他的许多诗词里,都吐露了去国怀乡的深愁。
下面先就部分乡愁诗词进行赏析。
有寄
只身去国三千里,一日思乡十二回。
寄语界宵休早睡,五更魂梦欲归来。
此诗作与1915年春。它的特点,在于运用时空交错的手法,表达了浓郁的去国怀乡之思。三千里之遥,一日十二回之思,空间距离之远与思念间隔之短,两相交错,构成了极强的感染力。题为有寄,所寄为何?他寄语入夜休要早睡,因为五更时分,他的魂梦将归来故乡与其相会。日有所思,夜有所梦;日里难归,梦里欲归;那种苦苦的思念之情,通过直抒胸臆的手法,表达得真挚动人。
再看其他乡愁诗:
客感
檄外凉秋鼓角悲,寸心牢落鬓丝知。
满天风雨怀人泪,八月莼鲈系我思。
客梦频年驮马背,交游几辈跃龙池。
一帆便欲西归去,争奈青衫似旧时。
檄外,国外也。鼓角,战鼓号角。牢落,寥落也。首联意思大致是:在泛着凉意的秋天,我于国外听到悲凉的战鼓号角声,我的寂寥心情,只有自己知晓。
莼鲈系用典,《晋书》说张翰居官于洛阳,因见秋风起,就思念故乡吴中的菰菜、莼羹、鲈鱼脍,于是说,人生贵在实现志愿,怎么能长年他乡作客,去千里之外追逐官场名利呢?于是动身归家。因此,它也就成为了思乡的典型物象。颔联意思大致是:你看那满天的风雨,那不是雨,分明是我思念故乡人的眼泪;那八月美味的莼羹鲈鱼,系着我的思念与牵挂。
驮马背,马背辗转颠簸之意。跃龙池,用典,指事业有成。颈联意思:多年异乡作客,受尽辗转颠簸之苦;交往的朋友有几人事业有成?
西归,指回国。青衫,谓布衣。尾联说,我多想马上就乘舟归国,但事业无成可怎么办呢?
独在他乡为客的孤苦,对家乡的思念,事业无成欲归不得之愁苦,在诗中尽现。郁达夫的乡愁诗,就是如此真切地打动了我们的心。
另附:
奉答长嫂兼呈曼兄四首
定知灯下君思我,只为风前我忆君。
积泪应添西逝水,关心长望北来云。
昔年作客原非客,骨肉天涯尚剩三。
今日孤灯茶榻畔,共谁相对话江南。
垂教殷殷意味长,从今泥絮不多狂。
春风廿四桥边路,悔作烟花梦一场。
何须指日比长安,春水灵槎会岂难。
删去相思千万语,当头还是劝加餐。