随笔南洋网



 
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 29149
帖子 13320
威望 15783 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2022-2-4 10:20  资料 个人空间 短消息 
活到108岁

同学圈传来一则短讯,引用冯友兰先生(中国近代教育家哲学家)写给同是88岁的一个老朋友金岳霖(逻辑学大师)的祝寿词(其实是一对对联的上联):“何止於米,相期以茶。”

米和茶指的就是米寿和茶寿。所谓米寿指的是88岁,因为米字看起来像八十八;所谓茶寿指的是108岁,因为茶字的草字头为二十(廿),中间的人字分开为八,底下的木字拆开,就是八十,相加起来就是108。

米是形而下求温饱,尚留物质的层面;茶则是形而上的精神层面,因此,从米寿到茶寿也是从物质层面到精神层面的昇华。故“何止於米,相期以茶” 是对长者的期许,老了不只要丰衣足食,而且相约一起走向更高的精神境界。

几个月前我生日,儿子除了祝我生日快乐,还加了一句叮咛:要健健康康哦,我引用这个典故回曰:会的,我要活到108岁!


图片附件: 何止于米.jpg (2022-2-4 10:20, 52.36 K)

顶部
荷塘
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 65992
精华 0
积分 11600
帖子 5408
威望 6122 点
阅读权限 50
注册 2010-6-25
状态 离线
发表于 2022-2-4 13:03  资料 个人空间 短消息 
恭喜, 恭喜。

恭喜, 恭喜。





[ 本帖最后由 荷塘 于 2022-2-4 13:16 编辑 ]
顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 29149
帖子 13320
威望 15783 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2022-2-5 21:21  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 荷塘 于 2022-2-4 13:03 发表
恭喜, 恭喜。




谢谢,谢谢。



我的一个老朋友说,活到108岁,非常好,但是得担心缺少志同道合同年龄的朋友。

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-2-5 21:22 编辑 ]
顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 29149
帖子 13320
威望 15783 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2022-2-6 11:40  资料 个人空间 短消息 
上网查了一下,冯友兰活到94岁,金岳霖,89岁。
顶部
荷塘
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 65992
精华 0
积分 11600
帖子 5408
威望 6122 点
阅读权限 50
注册 2010-6-25
状态 离线
发表于 2022-2-6 14:51  资料 个人空间 短消息 
回复 #4 苏杭 的帖子

halo,两位先生,您们好。


[ 本帖最后由 荷塘 于 2022-2-15 20:11 编辑 ]
顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 29149
帖子 13320
威望 15783 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2022-2-6 22:15  资料 个人空间 短消息 
大哥,您好,向您看齐!

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-2-21 09:50 编辑 ]
顶部
荷塘
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 65992
精华 0
积分 11600
帖子 5408
威望 6122 点
阅读权限 50
注册 2010-6-25
状态 离线
发表于 2022-2-15 20:58  资料 个人空间 短消息 
回复 #6 苏杭 的帖子

您客气了。我们上网的人们是忘年之交,先生学识渊深,广博,还请多多指教。
顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 29149
帖子 13320
威望 15783 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2022-2-16 11:03  资料 个人空间 短消息 
荷塘先生过奨了。

先生的翻译,上至天文地理,下至人文历史,学识渊博,中英兼通;既能写长篇武侠小说,又能写古诗。佩服。

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-2-21 09:51 编辑 ]
顶部
荷塘
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 65992
精华 0
积分 11600
帖子 5408
威望 6122 点
阅读权限 50
注册 2010-6-25
状态 离线
发表于 2022-2-17 06:35  资料 个人空间 短消息 
回复 #8 苏杭 的帖子

哦啊,不敢当,谢啦, 谢啦,谢您鼓励我。

[ 本帖最后由 荷塘 于 2022-2-17 06:37 编辑 ]
顶部
 




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2022-6-29 23:10

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.017681 second(s), 8 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver